 |
 |
 |
 |  | | T茅cnica de sensores para exterior |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
脥ndices de protecci贸n y clases de protecci贸n
Indice de protecci贸n IP
IP caracteriza el grado de protecci贸n de carcasas y cubiertas que sirven para la protecci贸n de instalaciones el茅ctricas. El c贸digo IP est谩 definido conforme a IEC 529, EN 60529, DIN VDE 0470-1 y NF C 20-010.
Los 铆ndices de protecci贸n se ven determinados por las siglas IP (International Protection) y las dos cifras siguientes del 铆ndice de protecci贸n. El concepto completo 铆ndice de protecci贸n consiste, por tanto, en las letras y cifras de grado.
1. Cifra
Protecci贸n del elemento de servicio contra la penetraci贸n de impurezas s贸lidas y, al mismo tiempo, protecci贸n de personas contra el acceso a piezas peligrosas.
2. Cifra
Protecci贸n del elemento de servicio contra la penetraci贸n de agua con efectos perjudiciales.
Caso que no haya cifra indicada, -por ser insignificante para la respectivo aspecto- se pondr谩, en vez de esta cifra, la letra X, p. ej., IP X4 o IP 6X.
| 1. Cifra |
Protecci贸n de impurezas |
Protecci贸n contra contacto accidental/aplicaci贸n |
| 0 |
Ninguna protecci贸n del elemento de servicio contra la penetraci贸n de impurezas s贸lidas. |
Ninguna protecci贸n espec铆fica para personas contra el contacto accidental de piezas sometidas a tensi贸n o piezas en movimiento. En carcasas sin acceso. |
| 1 |
Protecci贸n contra la penetraci贸n de impurezas s贸lidas 酶 > 50 mm. |
Protecci贸n contra el contacto accidental extendido (dorso de la mano) de piezas sometidas a tensi贸n y/o piezas interiores en movimiento. Zonas cubiertas solo accesibles por personal autorizado e instruido. |
| 2 |
Protecci贸n contra la penetraci贸n de impurezas s贸lidas 酶 > 12,5 mm. |
Protecci贸n contra el contacto con el dedo de piezas sometidas a tensi贸n y/o piezas interiores en movimiento. Zonas de acceso espec铆fico. |
| 3 |
Protecci贸n contra la penetraci贸n de impurezas s贸lidas 酶 > 2,5 mm. |
Protecci贸n contra el contacto de piezas sometidas a tensi贸n y/o piezas interiores en movimiento con herramientas, alambres o similares de un grosor de > 2,5 mm. Zonas de acceso gen茅rico. |
| 4 |
Protecci贸n contra la penetraci贸n de impurezas s贸lidas 酶 > 1 mm. |
Protecci贸n contra el contacto de piezas sometidas a tensi贸n y/o piezas interiores en movimiento con herramientas, alambres o similares de un grosor de > 1 mm. Zonas de acceso gen茅rico. |
5
 |
Protecci贸n contra la sedimentaci贸n de polvo perjudicial en el interior. La penetraci贸n de polvo no se impide por completo. La cantidad penetrante no deber谩 obstruir la operatividad (protegido del polvo). |
Protecci贸n absoluta contra el contacto de piezas sometidas a tensi贸n y/o piezas interiores en movimiento. Zonas de mayor concentraci贸n provisional de polvo. |
6
 |
Protecci贸n contra la penetraci贸n de polvo (estanco
al polvo). |
Protecci贸n absoluta contra el contacto de piezas sometidas a tensi贸n y/o piezas interiores en movimiento. Zonas de acceso gen茅rico. |
| 2. Cifra |
Protecci贸n del agua |
Aplicaci贸n |
| 0 |
Sin protecci贸n espec铆fica. |
En zonas secas. |
| 1 |
Protecci贸n contra el goteo vertical de agua (protecci贸n contra el goteo de agua). No deber谩 tener efectos perjudiciales. |
En zonas h煤medas con posici贸n vertical predefinida del componente (p. ej., con agua condensada). |
| 2 |
Protecci贸n contra el goteo vertical de agua (protecci贸n contra el goteo de agua). No deber谩 tener efecto perjudicial para un elemento de servicio (carcasa) inclinado hasta 15掳 en comparaci贸n con su posici贸n normal (goteo de agua inclinado). |
En zonas h煤medas con posici贸n vertical no impecable del componente (p. ej., con agua condensada). |
3
 |
Protecci贸n contra agua que cae en un 谩ngulo cualquiera de hasta 60掳 frente a la perpendicular. No deber谩 tener efecto perjudicial (protecci贸n contra agua rociada). |
Zonas expuestas a la lluvia y no al agua rociada. |
4
 |
Protecci贸n contra el agua proyectada de cualquier direcci贸n contra el elemento de servicio (carcasa). No deber谩 tener efecto perjudicial (protecci贸n contra agua rociada). |
Zonas expuestas a la lluvia y al agua rociada (p. ej., zonas con veh铆culos pasando al lado). |
5
 |
Protecci贸n contra los chorros de agua que salen de una boquilla, proyectados de cualquier direcci贸n contra el elemento de servicio (carcasa). No deber谩 tener efecto perjudicial (protecci贸n contra los chorros de agua). |
Zonas con lavado por chorro de agua de intensidad mediana. |
| 6 |
Protecci贸n contra mar gruesa o fuertes chorros de agua. No deber谩 penetrar agua en concentraciones perjudiciales en el elemento de servicio (carcasa) (protecci贸n contra aguajes) |
Zonas con gran oleaje o aguaje (p. ej. malecones). |
| 7 |
Protecci贸n contra el agua cuando el elemento de servicio (carcasa) se sumerge bajo condiciones de presi贸n y tiempo definidas. No deber谩 penetrar agua en concentraciones perjudiciales (sumersi贸n). |
Zonas con sumersi贸n temporal o cubiertas de nieve durante un tiempo prolongado. |
| 8 |
El elemento de servicio (carcasa) es adecuado para la inmersi贸n permanente en agua bajo condiciones especificadas por el fabricante (inmersi贸n). Las condiciones, sin embargo, han de ser m谩s dif铆ciles que las de cifra 7. |
En operaci贸n subacu谩tica. |
Indice de protecci贸n IK seg煤n EN 501 02
El grado de protecci贸n realizado por una carcasa para elementos de servicio el茅ctricos contra esfuerzo mec谩nico pasa a ser, con el c贸digo IK, seg煤n norma EN 50102, VDE 0470 parte 100 y EN 62262.
IK 0X
IK = c贸digo letras (protecci贸n mec谩nica internacional)
0X = IK categor铆a de esfuerzo (de 00 a 10)
Clases de protecci贸n
 |
Clase de protecci贸n I
En l谩mparas de la clase de protecci贸n I, el objetivo de protecci贸n se consigue aislando piezas conductoras de tensi贸n y conectando piezas de metal expuestas a contacto a la toma de tierra. El borne de la toma de tierra est谩 identificado con . |
| |
 |
Clase de protecci贸n II En l谩mparas de la clase de protecci贸n II, la seguridad el茅ctrica se garantiza a trav茅s de un doble aislamiento. |
| |
 |
Clase de protecci贸n III En l谩mparas de la clase de protecci贸n III, la protecci贸n consiste en la aplicaci贸n de tensi贸n baja de protecci贸n [con puesta a tierra] (SELV). |
Sellos de ensayo
 |
S铆mbolo VDE
Para productos electrot茅cnicos, tambi茅n productos en t茅rminos de la Ley alemana sobre Seguridad de Equipos y Productos (GPSG) y productos m茅dicos en t茅rminos de la Ley alemana de Productos M茅dicos (MPG).
El sello VDE acredita la conformidad con las disposiciones VDE, resp., las normas armonizadas a nivel europeo o internacional y confirma el cumplimiento de los requisitos de protecci贸n de las directivas aplicables. El sello VDE simboliza la seguridad del producto respecto a un peligro el茅ctrico, mec谩nico, t茅rmico, t贸xico, radiol贸gico u otro cualquiera. |
| |
 |
Sellos VDE-GS
Para utensilios de trabajo t茅cnicos y art铆culos de uso com煤n listos para la utilizaci贸n en t茅rminos de la Ley alemana sobre Seguridad de Equipos y Productos (GPSG) (para estos productos, opcionalmente en vez del sello VDE)
Trat谩ndose de utensilios de trabajo t茅cnicos o art铆culos de uso com煤n listos para la utilizaci贸n en t茅rminos de la Ley alemana sobre Seguridad de Equipos y Productos, tambi茅n podr谩 utilizar el sello VDE-GS. |
| |
 |
Sello VDE-EMC
Para equipos que se corresponden con las normas sobre compatibilidad electromagn茅tica. El sello VDE-EMC declara la conformidad de un producto con las normas aplicables relativas a la compatibilidad electromagn茅tica de los productos. Este sello indica, pero, tambi茅n la funci贸n fiable de su producto en un entorno electromagn茅tico. Porque los requisitos para la concesi贸n del sello comprenden, autom谩ticamente y sin restricci贸n alguna, el cumplimiento de las correspondientes normas. |
| |
 |
Sello ENEC de la VDE
Para productos conforme a procedimientos de certificaci贸n armonizados.
La base para la comprobaci贸n la constituyen las normas europeas especificadas en los convenios ENEC. Los productos (actualmente, l谩mparas, componentes para l谩mparas, bombillas de bajo consumo, equipos TI, transformadores, conmutadores, equipos el茅ctricos de regulaci贸n y control, bornes, dispositivos enchufables para equipos, algunos tipos de condensadores y componentes antipar谩sito) examinados sobre esta base, pueden llevar el sello ENEC de la VDE. No se requiere permiso de otro servicio adicional implicado en el procedimiento de certificaci贸n europeo. |
| |
 |
Sello de cables VDE Para cables, conductos y tubos y canales de instalaci贸n se aplica el sello VDE para cables. |
| |
 |
Sello CE
El fabricante documenta y declara bajo su propia responsabilidad que el producto marcado se corresponde con los requisitos fundamentales de las directivas de la UE. Este sello no es una marca de comprobaci贸n de la seguridad y calidad, sino que se dirige a las autoridades de inspecci贸n comercial. |
| |
 |
Sello F Indicaci贸n que las l谩mparas pueden montarse sobre superficies normales inflamables. |
|
|
 |
|
|